Home >> Encyclopedia Americana, Volume 19 >> Mount Holyoke to Museums >> Murrays Translations of Euripides

Murrays Translations of Euripides

greek, translation and drama

MURRAY'S TRANSLATIONS OF EURIPIDES. George Gilbert Murray, since 1908 regius professor of Greek at Oxford University, was born in Sydney, N. S. W., in 1866, went to England in 1877 and became professor of Greek at Glasgow in 1889. Besides his work as a translator, he has edited a criti cal edition of Euripides, and is the author of the < Medea, the (Iphigenia in Tauris,> the

instead of blank verse, which is the natural vehicle of drama in English as the iambic tri meter is of drama in Greek, may be criticised as interfering with spontaneity and accuracy, and it may be said also that the use of rhyme in both episode and chorus lessens the distinct ness of separation between the two in the orig inal; but the loss in these respects is not great, and is more than compensated by the richness of fancy resulting from the translator's ingen ious conquests of the difficulties presented by rhyme. Murray is at once poet, scholar and dramatist, and his translation is in marked contrast with that of uninspired scholarship alone.